[mova] [Fwd: [SEELANGS] Translation help]

Max Pyziur pyz at brama.com
Sun Jul 17 17:24:34 EDT 2005


---------------------------- Original Message ----------------------------
Subject: [SEELANGS] Translation help
From:    "Natalia Pylypiuk" <natalia.pylypiuk at UALBERTA.CA>
Date:    Wed, July 13, 2005 10:22 am
To:      SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU
--------------------------------------------------------------------------

Dear Colleagues,

In the sonnets of Ivan Svitlychnyi, a Ukrainian dissident who was  
incarcerated
between 1972 and 1983, there appears prison vocabulary which
I need to translate into idiomatic English.

Although I know the meaning of *parasha* and *shmon* / serzhant
*shmonaie*, I am not
quite sure how to English them.

Many thanks,
N. Pylypiuk


|||||||||||||||||
Dr. Natalia Pylypiuk, Associate Professor
Modern Languages and Cultural Studies  http://www.mlcs.ca
200 Arts, University of Alberta, Edmonton, Canada T6G 2E6
voice mail: (780) 492-3498

Canadian Association of Slavists
http://www.ualberta.ca/~csp/cas

-------------------------------------------------------------------------
 Use your web browser to search the archives, control your subscription
  options, and more.  Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
                    http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------




More information about the mova mailing list