[mova] [Fwd: [SEELANGS] Translation help]
Max Pyziur
pyz at brama.com
Sun Jul 17 17:24:34 EDT 2005
---------------------------- Original Message ----------------------------
Subject: [SEELANGS] Translation help
From: "Natalia Pylypiuk" <natalia.pylypiuk at UALBERTA.CA>
Date: Wed, July 13, 2005 10:22 am
To: SEELANGS at LISTSERV.CUNY.EDU
--------------------------------------------------------------------------
Dear Colleagues,
In the sonnets of Ivan Svitlychnyi, a Ukrainian dissident who was
incarcerated
between 1972 and 1983, there appears prison vocabulary which
I need to translate into idiomatic English.
Although I know the meaning of *parasha* and *shmon* / serzhant
*shmonaie*, I am not
quite sure how to English them.
Many thanks,
N. Pylypiuk
|||||||||||||||||
Dr. Natalia Pylypiuk, Associate Professor
Modern Languages and Cultural Studies http://www.mlcs.ca
200 Arts, University of Alberta, Edmonton, Canada T6G 2E6
voice mail: (780) 492-3498
Canadian Association of Slavists
http://www.ualberta.ca/~csp/cas
-------------------------------------------------------------------------
Use your web browser to search the archives, control your subscription
options, and more. Visit and bookmark the SEELANGS Web Interface at:
http://seelangs.home.comcast.net/
-------------------------------------------------------------------------
More information about the mova
mailing list