Путін не каже, а так би сказав


[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ BRAMA News and Politics Forum ] [ FAQ ]

Posted by Гайди До Байди on September 27, 2003 at 12:09:17:

Дивлюся далекобачення на виступ Путіна при ЗМІ-звіті в Кемп-Дейвіді, і мені видно з обличчя Путіна, що йому соромно ґаварить з неповноцінною мовою. Тому він скоромовкою тарабанив свою промову. Помітно, що переклади його промови були дбайливо приготовлені для західнього слухача. На справді, певісні висловлювлювання з уст Путіна не передали зміст перекладів.

Якось, здається мені, що були б набагато менше непорозумінь з українцями, якби таким же чином перекладали б завсіди на українську мову при частих зустрічах з російськими первісниками.

На загаль, треба завважувати, що Путін його перебування на Кемп-Дейвіді тільки використовує з оглядом на майбутні вибори в Російській Федерації. Це також показалося тим, що російськомовні запитання переважали. Джордж Буш, навіть, перебив один запит з боку англомовного вістаря.

Ну, як кажуть у Москві, „усе понятно”.

Справді, малий крок і розчиниться велика прірва між гостем-сировинодоставцем і господарем-стейкодавцем.


Наразі

Неминучо, смертельний засуд душманові Кучмі і його кучмистами
Unvermeidlich, die Todestrafe fuer den Unterdruecker Leonid Kutschma und seinen Кutschmisten
Unavoidably, the death penalty for the oppressor Leonid Kuchma and its Kuchmists



Follow Ups:



Post a Followup

Name:
E-Mail:

Subject:

Comments:


[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ BRAMA News and Politics Forum ] [ FAQ ]