Photos by V. Lopukh and H. Krill
CLICK THE IMAGES FOR ENLARGEMENTS
|
|
|
|
|
|
| Father Patrick and vendor. | St. George Church | Balloons at 2nd Ave. flagging the festival | No, the baby is not a raffle prize! |
|
|
|
|
| Gerdany (beaded crafts) | UNWLA (Soyuz Ukrainok) | Vyshyvky (embroidery) |
|
|
|
|
| T-shirts | UNWLA (Soyuz Ukrainok) Branch #1 selling tasty pastry | Colorful scarves and paintings |
|
|
|
|
| Plast | Carved wooden crafts | The ladies of OzhOchSu |
|
|
|
|
| There's that MEEST truck again ... | Ostrich Egg Pysanky | Onlookers take shelter from the sun under Surma's convenient awning. |
|
|
|
|
| The crowd settles in for the show. | Young performers prepare to go onstage. | Everybody wins at this table! |
|
|
|
|
| Syzokryli Dance Ensemble performing the traditional "Pryvit" | Rodyna Chorus | Dancers |
|
| At the corner of 7th Street and Taras Shevchenko Place in front of the landmark tavern MacSorley's Ale House. |
|
|
Kalyna Leshchuk and Andreya Pencak (right) stand guard next to decorated baskets
filled with Easter delicacies. In accordance with Ukrainian tradition,
the baskets are blessed at a special service on Holy Saturday,
but the contents are not eaten until after Easter Sunday Mass.
Unless, of course, you had guard duty ...
|
|
| |
|
| Basket styles and some ingredients can vary across regions in Ukraine. This basket was prepared with western Ukrainian flavor. At the center is the traditional "paska" (Easter babka or bread) with a candle, butter, ham, kovbasa (sausage), eggs. These traditional items are topped off with gold-wrapped chocolates, and a small set of icons. |
|
| |
|
| Parishioners lined up at St. George Church in NYC await their turn to have the baskets blessed. |
|
| |
|
| Baskets line the table in the crowded chapel downstairs. |
|
| |
|
| Father Lawrence, pastor of St. George Church, blesses baskets on the floor of the chapel. In Ukraine, it is traditional for the congregation to form a circle with the baskets on the ground outside the church. |
|
| |
|
|
Afternoon light streams in through the stained glass windows on the west side of St. George Church. Cooper Union, a neighboring university, hopes to build a high-rise facility next door that may have the unfortunate consequence of blocking the light on this side of the church. |
|
| |
|
| After blessing the baskets, the faithful worship at the Plashchenytsia (Holy Sepulchre). |
|
©HK/BRAMA.com
View of East 7th Street on Sunday, May 20, 2001.
©HK/BRAMA.com
Festival visitors always look forward to the energetic Ukrainian dances
performed by dancers of all ages in beautifully colorful costumes from
various regions in Ukraine.
©HK/BRAMA.com
Nuns from St. George church raffled off dolls and stuffed animals dressed
in Ukrainian costumes.
©HK/BRAMA.com
The Ukrainian Museum (UkrainianMuseum.org) displayed a window into the future, showing a view of
the new museum building which is to be constructed on East 6th Street.
Rostyslaw Milanytch, head of the Museum fund-raising committee, was there
all weekend despite his wound incurred when cutting the display board "windows."
©HK/BRAMA.com
The 83rd Branch of the Ukrainian National Women's Organization of America
(UNWLA.org) donated all profits from
their booth to the Ukrainian Museum.
©HK/BRAMA.com
Stefa Charczenko, a Shevchenko Preservation Committee volunteer,
talks to pedestrians about Cooper Union development plans which
will affect the Ukrainian community and neighborhood residents alike.
CLICK HERE to learn more about it.
©HK/BRAMA.com
Sofia Zielyk displays her artistic talents on a table filled with
a colorific collection of hand-made Ukrainian-style eggs and ceramics.
©HK/BRAMA.com
Dumka Choir Director Vasyl Hrechynsky has his hands full with two young
dancers and a future choir member? Standing to the right is Ulyana
Kekish Solodenko, the festival program MC.
©HK/BRAMA.com
Artwork and crafts for sale at the festival.
©HK/BRAMA.com
Plast, a Ukrainian scouting organization, always has especially tasty treats
for sale at the festival. The nalysnyky (cheese crepes or blintzes) were a hot item
at this booth, and kept long-time Plastuny Volodymyr Kornaha (center) and Mrs. Kosovych (right, in
Ukrainian costume) on their toes from Friday night through late Sunday evening.
©HK/BRAMA.com
Serving holubtsi and shashlyk (shish-kebab) at the B&M Meat Market booth, festival-eers
lined up for a hearty lunch.
©HK/BRAMA.com
Immaculate Conception Sodality of St. George
©HK/BRAMA.com
A young pair of entrepeneurs, recent arrivals from Ukraine, came from
Brunswick Maryland to sell embroidered blouses and other goods. Myroslava
Semerey can be contacted at (301) 834-8248, or visit their
website at www.semerey.bizland.com/semerey.
©HK/BRAMA.com
Another entrepeneur, Ivan Kulak, usually sells Ukrainian-made nesting dolls and
other hand-painted crafts on the streets of upper Manhattan. Ivan calls his business
Improvisation (crafts): (718) 331-7291.
©HK/BRAMA.com
ARKA - Ukrainian Arts always has a wide variety of affordable Ukrainian items
to choose from. They're located at 26 First Avenue in New York, tel: 212-473-3550.
©HK/BRAMA.com
There's that Western Union booth again ...Western Union has been an active and an avid supporter of Ukrainian events for many years. ©HK/BRAMA.com
Slavko Kurowyckyj, Sr. made a well-received appeal to the crowd at the festival,
asking that everyone attend the meeting at the Great Hall (Cooper Union, East 7th St.) on Tuesday May 29th
(6:30pm-8pm) to hear more about the demapping of Taras Shevchenko Place
and Cooper Union's development plans.
|
© HK/BRAMA 5/18/02
The show must go on! Young Ukrainian dancers braved the cold in order to entertain loyal festival patrons.
The East 7th Street Ukrainian Festival is an annual May event coordinated by St. George Church.
|
|
© HK/BRAMA 5/18/02
Consul Nataliya Martynenko took a tour of the festival booths with her husband (right) and son despite the inclement weather.
|
|
© HK/BRAMA 5/18/02
|
© VL/BRAMA.com
Різдвяні колядки у виконанні хору „Думка”. Дереґент Василь Гречинський |
|
© VL/BRAMA.com
Парох о. Филип Сандрик, о. протоігумен Маврикій Попадюк, о. Маріо Дакешен, о.д. Роман Федорович,
п. Корнель Василик, с. Корнелія та с. Хризостома
|
|
© VL/BRAMA.com
„Вертеп” виконують учні 1-2 кляси школи св. Юра керівник п. Андрусишин |
|
© VL/BRAMA.com
„Вертеп”
|
|
© VL/BRAMA.com
„Вертеп”
|
|
© VL/BRAMA.com
Бальові танці у виконанні вихованців п. Наталії Лемішко
|
Театралізована Різдвяна програма:
„Разом ся згуртуймо та заколядуймо!”
у виконанні ансамблю „Українська родина”
керівник Оксана Лиховид
автори сценарію п. Стефанія Лопух та Іванна Питель
художнє оформлення сцени та декорації - Текля Гнатишин та Василь Барабаш
партія скрипки Галина Ремезова-Вашкевич
|
© VL/BRAMA.com
Вже вечірня зоря загорає
|
|
© VL/BRAMA.com
Свята вечеря
|
|
© VL/BRAMA.com
„По всьому Світу стала новина, Пречиста Діва Сина зродила...”, йдуть колядники
|
|
© VL/BRAMA.com
„Добрий вечір тобі, Пане господарю...”,
|
|
© VL/BRAMA.com
Христинка Махно, Надійка та Наталя Павлишини
|
|
© VL/BRAMA.com
Христинка Махно, Надійка та Наталя Павлишини
|
|
© VL/BRAMA.com
„Маланка” та „Василь”
|
|
© VL/BRAMA.com
„Дід” та „Коза”
|
|
© VL/BRAMA.com
„Вертеп” виконують учні Академії св. ЮраКерівник п. Стасишин |
|
© VL/BRAMA.com
Діти на залі під час просфори
|
|
© VL/BRAMA.com
Учасники просфори
|
|
© VL/BRAMA.com
Парох о. Филип Сандрик та о. Маріо Дакешен з учасниками ансамблю „Українська родина”
|
Фестиваль 2003 - Festival 2003
Відвідини Кардинала Гузаря - Cardinal Husar's Visit
14-го грудня, 2003 р. - December 14, 2003
![]()
Cardinal Lubomyr Husar speaks at St. George Ukrainian Catholic Church in New York City on Sunday, December 14, 2003. Photo by Vasyl Lopukh.
![]()
Cardinal Lubomyr Husar speaks at St. George Ukrainian Catholic Church in New York City on Sunday, December 14, 2003. Photo by Vasyl Lopukh.
![]()
Choir sings during Liturgy celebrated by Cardinal Lubomyr Husar at St. George Ukrainian Catholic Church in New York City on Sunday, December 14, 2003. Photo by Vasyl Lopukh.
Плащаниця
Плащаниця
Гагілки
Гагілки
Гагілки
Гагілки
Гагілки
Парохіяльне Свячене:
Свячена вода
Відкриття святкування, директор Академії св. Юра
Отці Василіяни і Анна Бачинська, провідник церковного хору
Імпровізований „Великодній кошик”
Підчас святкової програми
Підчас святкової програми
У „святковому кошику” - „писанки”, „бурячки”, „ковбаска”, „хрінь” та інші страви
Віршовий монтаж привітання зі святом
Еля Панчук, членка Марійської дружини
Отець Филип освячує „Великодний кошик” і учасників парохіяльного святкування
Свячене зі „Великоднього кошика”
Пані Ґендза й учні виводять гагілку „Кривий танець”