News from and about Ukraine & Ukrainians: Ukrainian Community Press Releases
BRAMA
  UKRAINEWSTAND
Home - NEWS - Weather - Biz - Sports - Press - Calendar - Classifieds

  УКРАІНОВИНИ
Home - НОВИНИ - Погода - Ділове - Спорт - Прес - Календар - Оголошення



getLinks(); ?>


 
Submit press releases here

BRAMA, June 25, 2002, 1 am ET


ENG 

LET'S GO SLAVA!!! (УПЕРЕД СЛАВКО!!!)

... покликав Кобі Брайнт, Славу Медведенка, коли Лейкерс закінчили тренування, що вібулося перед останньою грою з Нетс (команда Нью Джерсі).

Деякі професійні спортсмени стрімко здіймаються драбиною кар’єри. Без сумніву, до них належать Кобі Брайнт та Майкл Джордан. Інші роблять кар’єру поволі, поступово долають перепони на своєму шляху. Станіслав Медведенко належить до цих спортсменів.

Як БРАМА вже писала, початкові кроки Станіслава Медведенка були значними. Заки він почав грати в США (1999), то в змаганнях у Києві Він набирав звичайно 21,3 очки в кожній грі. Леґенда раніших спортових часів - Олександр Волков (перший гравець з України, за часів радянських), який грав в НБА за команду з Атланти “Гакс” (Яструби) взяв Станіслава під своє крило і на початку 2000-2001 сезону допоміг йому здобути дворічний контракт з відомим клюбом Лос Анджелос “Лейкерс”. Навіть у порівнянні з провідними гравцями, як Шакіл Оніл, Кобі Брайант та Рік Фокс, реальний час гри Станіслава, в сезоні 2000-2001, назагал складає 5,5 хвилин, в 2001-2002 - 10,3 хвилин; в грі грудня 14-го проти Лос Анджелос “Кліперс” він набрав 18 очок.

Ганя Кріль та Василь Лопух зустрілися із Станіславом в день перед четвертою грою чемпіонату. Щоб взяти інтерв’ю спеціально для газети “Поступ”(Львів, Україна), інтернет-порталу “Брама” та журналу “Наш Голос”(Нью-Йорк, США):

П: Слава, кілька запитань для ознайомлення:

Де ви народилися?
Де навчалися?
Де проживають Ваші батьки?

Слава Медведенко: Я народився у Київській області, в селі Карапиші. Невдовзі після мого народження батьки переїхали в Київ, що було пов’язане з їх роботою. В Києві я почав грати в баскетбол і з Києвом пов’язане все моє життя. Після закінчення школи навчався в Київському інституті фізичної культури.

П: Чому Ви обрали саме баскетбол? Хто зацікавив вас цією грою?

С.М.: У дитинстві я захоплювався багатьма видами спорту. А одного разу зустрівся з тренером Олександром Димиртовичем Коваленком. Якби не він, то я б, напевно, ніколи не грав у баскетбол. Олександр Димитрович тепер проживає в Києві. Він тренував одну із найкращих, на мою думку, команду “БК”. Ця команда була організована всього 3 роки тому. Також грав в команді “Будівельник” 2 роки.

П: На Вашу думку, в чому основна відмінність баскетболу в Україні і тут, в США, або чим відрізняються українські команди від американських?

С.М.: Дуже важко порівнювати. Напевно, буде правильніше, якщо я скаду, що це взагалі не порівнюється. Це зовсім інші стилі, гра команд Національної Баскетбольної Асоціяції дуже динамічна і високотехнічна, а в Україні більш повільна.

П: Які у Вас враження від партнерів по команді?

С.М.: Враження самі найкращі, бо на цей час це найкраща команда світу.

П: А як Вам ведеться поруч із зірками світового баскетболу?

С.М.: Звичайно, зірки є зірки, але в команді це партнери по грі, це одна команда і взаємини у нас дуже гарні. Я не відчуваю, щоб тут була якась зверхність чи зухвалість. Навпаки, нормальні дружні стосунки і взаємоповага.

П: Отже, Ви всі рівні між собою - і Горрі, і Фокс, і Фішер, Шак, і Кобі?

С.М.: У команді ми всі рівні, а ось як нас трактують журналісти, то це вже зовсім інше ... (з усмішкою).

П: Коли Ви є в Лос-Анджелосі, то граєте (тренуєтеся) всі разом. Але зараз ми не бачимо на майданчику провідних гравців команди.

С.М.: Це трошки не так. У нас є таке правило. Ті, хто в останній грі був менше задіяний, то тепер повинен тренуватися більше, а інші гравці - відпочивають. Іншими словами ті, хто менше грав, на такому тренуванні грають між собою. Це для того, щоб пітримувати рівномірний стан готовності всіх гравців.

П: Яке Ваше враження від тренера команди Філа Джексона?

С.М.: Він дуже гарний психолог, вміє мотивувати людей тоді, коли треба, вміє розмовляти з “зірками”.

П: То можна сказати, що Ви набудете дуже цінний досвід і з часом зможете бути добрим тренером, якшо не в США, то, можливо, в Україні.

С.М.: Поки що я не дуже в захваті від тренерської роботи. Можливо, з часом я буду по-іншому дивитися на роботу тренера, але тепер я люблю грати і цим живу.

П: Колишній тренер команди Бостон Селтикс, казав, що Філ Джексон ніколи не мусів працювати з гравцями, які б були менше підготовлені. Іншими словами, він не займався вихованням гравців, він завжди отримував команду, де вже є найбільші зірки баскетболу. На вашу думку, чи вміє Філ Джексон працювати зі спортсменами, які потребують більше уваги і опіки в розумнінні підготовки їх як професійних гравців? Чи займається він свого роду навчанням менш досвідчених гравців?

С.М.: Відомо, що Філ Джексон постійно тренує команду чемпіонів і, зрозуміло, його основне завдання - це чемпіонський титул. І він робить все, щоб здобути цей титул. І виглядає так, ніби на шляху до здобуття чемпіонського титулу молоді гравці залишаються в тіні. Як правило, молоді гравці мало грають звідси і таке враження.

П: Зрозуміло, а ось під час тренувань він працює з менш досвідченими гравцями чи це віддається на відкуп помічникам?

С.М.: Так, звичайно, він багато часу приділяє молодим членам команди, і я вважаю, що в цій команді тренера Філ Джексона можна навчитися багато чого. Бути членом такої команди - це дуже добра сходинка для дальшої кар’єри в спорті.

П: Ми дивилися на таблицю Ваших показників, за якими оцінюється класність і активність в команді гравця. І там чітко простежується тенденція до зростання вашого рейтинґу. Наскільки Ви особисто задоволені рівенем свого професіоналізму і, відповідно, показником Вашої майстерності?

С.М.: На цей час я задоволений рівнем мого рейтинґу, але я незадоволений тим, скільки я граю. Я б хотів мати більше ігрового часу. Я хочу грати краще і більше. І зрозуміло, що я хочу, щоб мої результати зростали. Це ж цілком природньо!

Цей рік дуже суттєво відрізняється. Торік я не розмовляв англійською мовою. Для мене все було нове, починаючи з того, що Америка разюче різниться від моєї Батьківщини. Вся система організації особистого життя, тренувань, розкладу змагань. Абсолютно все і, звичайно, я почував себе трохи ніяково. Був потрібний час, щоб не тільки адаптуватися до нових умов, але й до характеру нових взаємин і, звичайно ж до самого спортивного життя, змагань. Довший час я почував себе схованим і, відповідно, не міг себе проявити так, як цього хотілось.

Тепер я опанував англійську мову, що дозволяє почувати себе більш комунікативним. Тепер я маю можливість більше і краще показати свою професійну майстерність.

П: Скоро у Вас закінчується дворічний термін. Завершується серія змагань 2002 року. Які Ваші плани на майбутнє?

С.М.: Зараз я не можу нічого сказати щодо подальших планів чи намірів в баскетбольній кар’єрі. Поки проходять змагання, ми не можемо про це говорити. Я поки що займаю позицію як “вільний аґент”. Після чемпіонату я побачу, як будуть складатися обставини. А на даний час вести будь-які переговори про дальшу участь в НБА заборонено.

П: А чи є бажання залишитися в цій самій команді?

С.М.: Так, бажання є.

П: Що Ви плануєте робити після завершення чемпіонату.

С.М.: Одразу полечу в Україну до батьків. Там планую відпочити. Зустрітися зі своїми близькими, друзями, провідати знайомих і просто побути в рідному Києві, а потім буду думати про продовження спортивної кар’єри.

П: Завтра дуже важлива гра. Лайкерс вже має 3 - 0 очки. Потрібно здобути ще одне, щоб ввійти до фіналу. Ваш прогноз на цю зустріч.

С.М.: (З усміхом) Вибачте, але я прогнозів не даю. Незалежно від того, якою б легкою ця гра не видавалася.

П: Чи доводилося Вам бачити на трибунах наш державний прапор і чи доводилося Вам чути підтримку співвітчизників?

С.М.: Бачити український прапор на трибунах під час матчів НБА не доводилося, а ось перед початком або після гри доволі часто доводиться чути привітання і побажання.

П: Ми бажаємо, щоб Ваше майбутнє було щасливим в особистому житті і успішним в професійному. Ми дякуємо за інтерв’ю.


В середу 12 червня, у Нью-Джерзі, Нетс показали свою найкращу гру у фіналі НБА, однак не змогли перемогти команду з Лос Анджелосу. Лейкерс виграла цю гру і чемпіонат НБА 2002 року, який став третім за порядком в історії цієї команди. Гравці Лейкерс говорять про своє велике бажання вчетверте здобути чемпіонське звання, але теперішні справи в команді, не вельми схилюють до такої думки: семеро з тринадцяти завершують свої контракти в команді, зокрема – Слава Медведенко.

Для Слави перспективи виключно позитивні, чи з Лейкерс, чи з якою іншою командою. Зокерма “Лос-Анджелс Таймс” писало про нього так: “це їх (Лейкерс.Ред) українська секретна зброя...” хтось хто має “...209 сантиметрів, поважне знання гри та солідність. Далі вчитиметься гри, як англійської мови, але Лейкерс хотіли б залишити його в складі команди ...”

© BRAMA 6/11/02

Станіслав Медведенко




For Slava's complete player profile, click through to the
NBA Playerfile for MEDVEDENKO


© BRAMA 6/11/02

Слава ще не володіє англійською мовою, і вигідміше було інтерв'ю провадити українською.




© BRAMA 4/10/02
File: Stanislav Medvedenko practicing pre-game free throws.



© BRAMA 6/11/02




Copyright © 1997-2011 BRAMA, Inc. All rights reserved.
The images and information contained in BRAMA News and BRAMA Press reports may not be published, broadcast, rewritten or redistributed without the prior written authority of BRAMA and/or author/photographer. The views and opinions of authors expressed on Brama.com do not necessarily state or reflect the views of Brama - Gateway Ukraine or its officers, directors or associates.


* * * * * * * * * * * * * * * * * *

More BRAMA Press Releases -- Click Here
Comments and observations about this article and other news
may be posted to the BRAMA News & Politics Comment Board

DISCLAIMER:The contents of press releases on this website represent solely the positions of their respective authors and organizations. BRAMA neither endorses nor disapproves of the views expressed therein. BRAMA retains all final rights as to what may or may not appear on these pages. Anyone wishing to comment on the press releases is welcome to post notices to the News and Politics Comment Board.



** Special: [Ukrainian Holidays and Traditions] [SHOP UKRAINIAN] [POLITICS]

BRAMA Home -- BRAMA in Ukrainian -- Calendar -- UkraiNEWStand -- Community Press -- Search BRAMA -- Arts/Culture -- Business -- CLASSIFIEDS -- Compute/Software -- Social Issues -- Education -- Fun -- Law -- e-LISTS&BB's -- Nova Khvylia (New Wave) -- SPORTS -- Travel -- Ukraine -- Government -- Diaspora Directory -- Suggest a Link -- Report a dead link -- About BRAMA - WebHosting - Domains - Advertising -- What's New? -- GOOGLE-- Yahoo!
Copyright © 1997-2011 BRAMA, Inc.tm, Inc. All Rights Reserved.