News from and about Ukraine & Ukrainians: Ukrainian Community Press Releases
Home -
NEWS -
Weather -
Biz -
Sports -
Press -
Calendar -
Classifieds
Home -
НОВИНИ -
Погода -
Ділове -
Спорт -
Прес -
Календар -
Оголошення
getLinks();
?>
BRAMA, May 14, 2001, 10am EDT
Я пишу з наміром спростувати декотрі великі помилки, що були у надрукованій версії інтерв’ю зі мною в газеті Ізвєстія на початку цього тижня. Інтерв’ю стосувалося зустрічі, яку я мав з Миколою Мельниченком, колишнім охоронцем президента Кучми, який таємно записував розмови в кабінеті президента. Я зустрівся з ним в лютому, щоб написати статтю для британської газети.
Неправда розпочинається з самого заголовка «Аскольд Крушельницький: Мельниченка відправив за кордон я». Я Мельниченка нікуди не відправив, мені не було поставлено жодного запитання, на яке я міг би дати таку відповідь. В момент мого інтерв’ю я навіть не знав, де знаходився Мельниченко.
Більшість слів, приписаних мені, я ніколи не казав. Журналіст Яна Соколовська записала інтерв’ю на стрічку. Перевірка цього запису покаже, що я не казав більшість того, що було надруковано.
Далі наведу кілька перекручень і неправд, що надруковано в газеті:
Яна Соколовська вже вибачилася переді мною за перекручення її матеріалу. Вона мені сказала, що фальсифікацію здійснили редактори в Москві. Вона заявила, що редактор обіцяв провести розслідування. Я сподіваюся, що таке розслідування справді відбудеться і що ці перекручення сталися через некомпетентність деяких співробітників редакційного складу Ізвєстій, а не через якусь зловмисну причину. Я прошу Ізвєстія надрукувати цього листа.
Аскольд Крушельницький
More BRAMA Press Releases -- Click Here
Comments and observations about this article and other news
may be posted to the BRAMA News & Politics Comment Board
|